Back to Top
[Flash 9 is required to listen to audio.]

mirekssongs:

THIS LOVE THAT WE ARE

The sun shines down a childhood summer

On a tired and frightened world

Desperately trying to laugh away what it cannot.

I unlatch a window that opens into the garden

And I become a dove flying through the night

Now with my hand in yours

We are climbing the hill

The air is cool jasmine

The ground living flesh

The moon and stars make love all around us

Timeless silence breathes us out as flames

We are moving towards that which we love

And He is there waiting to greet us.

Did you doubt it ?

His smiling eyes flash as we melt headlong into His embrace

Then growing His hand around ours He says

“This is all you will ever need and want”

Now we are a white lake of singing light

Flowing deeper and deeper into His being

We spread ourselves and dissolve into fullness.

Without looking we see everything

Without moving we touch everywhere

Without knowing we are everyone

Now we sit gazing at that which we love

Or so it appears

But really we are this love awakening

In every particle of Creation.

Now we are stone

Now a garden of hyacinths

Now a river

Thunder

Autumn rain kissing the Ocean’s lips.

You turn to me as moon light

And I open as darkness.

Now I am sunlight

You a planet

You are sun

I the sky

Now we are timeless silence

Now I am sitting at this table

My head and heart no where in sight

I am lost in that which we love

In this love that we are.

Mirek


الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناول ها

که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکل‌ها

بـه بوی نافه‌ای کاخر صبا زان طره بگـشاید

ز تاب جعد مشکینش چه خون افـتاد در دل‌ها

مرا در منزل جانان چه امـن عیش چون هر دم


O beautiful wine-bearer, bring forth the cup and put it to my lips,
Path of love seemed easy at first, what came was many hardships.
With its perfume, the morning breeze unlocks those beautiful locks,
The curl of those dark ringlets, many hearts to shreds strips.
In the house of my Beloved, how can I enjoy the feast?

— Hafez (via runmydear)
Robert Creeley, published in Rhinozeros 7 (1962) (thank you gilliflower)

Robert Creeley, published in Rhinozeros 7 (1962) (thank you gilliflower)

Stanza

If they snatch my ink and pen, 
I should not complain, 
For I have dipped my fingers
In the blood of my heart.
I should not complain
Even if they seal my tongue, 
For every ring of my chain
Is a tongue ready to speak.

– Faiz Ahmed Faiz wrote this in 1951 in prison.

I can’t resist for another one:

From every corner, dark – green shadows,
in ripples, come towards me.
At any moment they may break over me,
like the waves of pain each time I remember
The separation from my lover

This thought keeps consoling me:
though tyrants may command that lamps be smashed
in rooms where lovers are destined to meet,
they cannot snuff out the moon, so today,
nor tomorrow, no tyranny will succeed,
no poison of torture make me bitter,
if just one evening in prison
can be so strangely sweet,
If just one moment anywhere on this earth.

(via jasmindersinghsidhu)

Love came out of the former Eternity,
Went away in to the Eternity to come,
And didn’t see anyone in the eighteen-thousand worlds
Worthy to eat even one spoonful of its sweet sherbet —
And when Love reached Truth at last, only this word was left:
He loves them;
They also love Him.
Rabia of Basra, translated by Charles Upton in  Doorkeeper of the Heart — Versions of Rabia
To Take a Step Without Feet

crashinglybeautiful:

This is love: to fly toward a secret sky,
to cause a hundred veils to fall each moment.
First, to let go of live.
In the end, to take a step without feet.
To regard this world as invisible,
and to disregard what appears to the self.

Heart, I said, what a gift it has been
to enter this circle of lovers,
to see beyond seeing itself,
to reach and feel within the breast.

My soul, where does this breathing arise?
How does this beating heart exist?
Bird of the soul, speak in your own words,
and I will understand.

The heart replied: I was in the workplace
the day this house of water and clay was fired.
I was already fleeing that created house,
even as it was being created.
When I could no longer resist, I was dragged down,
and my features were molded from a handful of earth.

—Rumi, translated by Kabir Helminski [The Rumi Collection, Shambhala Publications, 2005]

Thank you, Memory Green

thegameofart: La Mandoline, l’Oeillet et le Bambou, Guillaume Apollinaire, 1914 

thegameofartLa Mandoline, l’Oeillet et le Bambou, Guillaume Apollinaire, 1914 

POUR FAIRE LE PORTRAIT D’UN OISEAU

Peindre d’abord une cage
avec une porte ouverte
peindre ensuite
quelque chose de joli
quelque chose de simple
quelque chose de beau
quelque chose d’utile
pour l’oiseau
placer ensuite la toile contre un arbre
dans un jardin
dans un bois
ou dans une forêt
se cacher derrière l’arbre
sans rien dire
sans bouger…
Parfois l’oiseau arrive vite
mais il peut aussi mettre de longues années
avant de se décider
Ne pas se décourager
attendre
attendre s’il le faut pendant des années
la vitesse ou la lenteur de l’arrivée de l’oiseau
n’ayant aucun rapport
avec la réussite du tableau
Quand l’oiseau arrive
s’il arrive
observer le plus profond silence
attendre que l’oiseau entre dans la cage
et quand il est entré
fermer doucement la porte avec le pinceau
puis
effacer un à un tous les barreaux
en ayant soin de ne toucher aucune des plumes de l’oiseau
Faire ensuite le portrait de l’arbre
en choisissant la plus belle de ses branches
pour l’oiseau
peindre aussi le vert feuillage et la fraîcheur du vent
la poussière du soleil
et le bruit des bêtes de l’herbe dans la chaleur de l’été
et puis attendre que l’oiseau se décide à chanter
Si l’oiseau ne chante pas
C’est mauvais signe
signe que le tableau est mauvais
mais s’il chante c’est bon signe
signe que vous pouvez signer
Alors vous arrachez tout doucement
une des plumes de l’oiseau
et vous écrivez votre nom dans un coin du tableau.

Jacques Prévert

(yama-bato)

A Sufi Poem by Hafiz of Shiraz

deafmuslimpunx:

The birds’ favourite songs
You do not hear,

For their most flamboyant music takes place
When their wings are stretched
Above the trees

And they are smoking the opium
Of pure freedom.

It is healthy for the prisoner
To have faith

That one day he will again move about
Wherever he wants,
Feel the wondrous grit of life-
Less structured,

Find all wounds, debts stamped canceled,
Paid.

I once asked a bird,
“How is it that you fly in this gravity
Of darkness?”

She responded,

“Love lifts
Me.”

-Hafiz of Shiraz (1325-1390)

(English translation by Daniel Ladinsky in The Gift: Poems by Hafiz)

jasmindersinghsidhu:

we always curse the whore, praise god for all good
           but what of us who  and forget the 
                         need her? poor saints
    beg god for everything we blame
           impoverished lord the devil for all evil
                       forgive me but what of us, who need him? 

Sloka:
यायायायायायायायायायायायायायायाया ।
यायायायायायायायायायायायायायायाया ॥
Transliteration: 
Translation: 
The sandals (paduka) which adorn the Lord, which help in attainment of all that is good and auspicious, which give knowledge, which cause the desire (of having the Lord as one’s own), which remove all that is hostile, which have attained the Lord, which are used for going and coming from one place to another, by which all places of the world can be reached, these sandals are for Lord Vishnu.
(text source)

I wish I were your mirror
so that you always looked at me.
I wish I were your garment
so that you would always wear me.
I wish I were the water that washes your body.
I wish I were the unguent, O woman,
that I could annoit you.
And the band around your breasts,
and the beads around your neck.
I wish I were your sandal
that you would step on me!
— Ancient Egyptian Love Poem (via missfolly)
Through winter-time we call on spring,
And through the spring on summer call,
And when abounding hedges sing
Declare that winter’s best of all;
And after that there’s nothing good
Because the spring-time has not come—
Nor know that what disturbs our blood
Is but its longing for the tomb.
— W. B. Yeats, “The Wheel” (via aubade)
THEME BY PARTI